Služby v oblasti práva
+44 7428793410
PODMIENKY
1. Úvod
1.1. Kontaktovaním našej spoločnosti so žiadosťou o využitie služieb našej spoločnosti ste prijali tieto VOP a súhlasíte s prijímaním našich služieb za podmienok popísaných nižšie. V týchto obchodných podmienkach „my“ alebo „nás“ označuje International Law Connection Ltd („ILC“), spoločnosť s ručením obmedzeným, spoločnosť č. 07645183 registrovaná v Anglicku a Walese, so sídlom na adrese 31 Sunderland Place, Shortstown, Bedford, MK42 0FE.
1.2. Vaše pokyny spolu s našimi obchodnými podmienkami, ktoré sú uvedené nižšie, tvoria „Podmienky zákazky“ a tvoria zmluvu medzi nami, na základe ktorej vám budeme poskytovať služby. Prijatie začatia poskytovania služieb vám bude považované za prijatie našich podmienok zákazky.
1.3. Naša dohoda o poskytovaní služieb sa môže v priebehu záležitosti meniť dohodou. V prípade akéhokoľvek nesúladu medzi vašimi pokynmi a týmito obchodnými podmienkami majú prednosť VOP. Iba písomné dohody medzi stranami môžu tieto VOP čiastočne alebo úplne zrušiť.
2. Ľudia zodpovední za vašu prácu
2.1. International Law Connection Ltd je akciová spoločnosť, ktorá je právnickou osobou a má „členov“ a nie „spoločníkov“. Naši členovia však uprednostňujú používanie titulu „partner“ pri našich rokovaniach s našimi klientmi, a preto, keď hovoríme o osobe ako „partner“, znamená to osobu, ktorá je členom ILC. Žiadny odkaz na „partnera“ neznamená, že akákoľvek osoba podniká v partnerstve na účely zákona o partnerstve z roku 1890.
2.2. Zmluva, na základe ktorej vám poskytujeme naše služby, je uzavretá so spoločnosťou International Law Connection Ltd a nie s individuálnym členom, zamestnancom alebo zástupcom spoločnosti International Law Connection Ltd.
2.3. Naši právnici sú právnici v zmysle práva Spojeného kráľovstva a majú potrebnú kvalifikáciu, skúsenosti a schopnosti, aby vám mohli poskytovať služby. Súhlasíme s tým, že vám poskytneme naše služby podľa podmienok uvedených nižšie.
Vylúčenie zodpovednosti:
Týmto Vás upozorňujeme na nasledovné:
(1) Zamestnanci ILC nie sú právnici ani právni zástupcovia s kvalifikáciou pre Spojené kráľovstvo. Sú však zahraničnými kvalifikovanými právnikmi a advokátmi a sú registrovaní ako registrovaní zahraniční právnici v Law Society podľa oddielu 89 zákona o súdoch a právnych službách z roku 1990 a ELA (Employment Lawyers Association (UK)) a regulovaní SRA (Solicitors Regulation Authority). . Majú vedomosti a zručnosti a môžu vykonávať nevyhradenú právnu činnosť a špecifikované činnosti ako oslobodení právnici (ako je popísané nižšie).
Môžu vykonávať tieto činnosti:
• afc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194-bb3b-136dbad1560bb_1394-bb3b-136dbad15693b-136dbad156
• _cc781905-5cde-3194-bb3b-136dbad1claim_93b-136dbad15615194-bb3b-136dbad156136d-136dbad15660
• afc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194-bb3b-136dbad15 zastupujúci _cc781905-5cde-3194-bb3b-136dbad15 zastupujúci_5057 nasledujúci
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ finančné služby a produkty
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ zranenie osoby
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ porucha krytu
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ špecifikovaná výhoda
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ ublíženie na zdraví
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ pracovné právo
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ vymáhanie pohľadávok
• _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ any záležitosti na tribunáloch (okrem prisťahovalectva): dane, dávky,
_cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_property, sociálne zabezpečenie a iné
Môžu tiež:
-
poskytovať kvalifikovanú právnu pomoc v ruskom/európskom/medzinárodnom práve,
-
zastupovať vás na ruských súdoch a súdoch všetkých krajín bývalého ZSSR
-
zastupovať vás na zamestnaneckých tribunáloch Anglicka a Walesu a na tribunáloch Spojeného kráľovstva a súdoch pre malé nároky ako laickí zástupcovia.
Naši právnici sú vyňatí právnici na účely služieb správy pohľadávok v súlade s článkom 7 zákona o finančných službách a trhoch z roku 2000 (činnosť správy pohľadávok) z roku 2018 a ďalšími predpismi o správe pohľadávok v bežnej praxi spôsobom povoleným zákonom profesijné pravidlá, ktorým podlieha (v súlade s listom Ministerstva spravodlivosti Spojeného kráľovstva zo dňa 24.11.2017 pod referenčným číslom AT/390719/JLP).
(2) Môžeme vám pomôcť dodatočne:
i. S písaním listov, žiadostí, vyhlásení alebo iných dokumentov
ii. Pri rokovaniach, zmierovacích konaniach a mediáciách v akýchkoľvek sporoch s CSA (aktuálne CMC), zamestnávateľmi/zamestnancami, obchodnými partnermi, prenajímateľmi, HMRC, miestnymi úradmi, vymáhačmi pohľadávok, úverovými agentúrami, bankami, dodávateľmi energie alebo akoukoľvek spoločnosťou atď.
iii. Ako váš zástupca v týchto diskusiách/rokovaniach/zmierovacích konaniach/mediáciách alebo iných úvahách o riešení sporov bez súdneho sporu.
iv. Vo vašich sporoch, kde ste spotrebiteľom alebo podnikateľom alebo majiteľom firmy.
v. Ako váš zástupca na obchodných súdoch, súdoch a tribunáloch pre malé nároky (zamestnanosť, sociálne zabezpečenie, dane atď.), pohraničných zborov, komisárov, miestnych úradov, vládnych agentúr a iných úradníkov.
vi. S akýmikoľvek spormi a dokumentmi, ktoré si vyžadujú uplatnenie ruského/európskeho/medzinárodného práva.
(3) Naša pomoc poskytnutá dodatočne v súlade s týmto odsekom (3) by sa nemala považovať za právne poradenstvo v Spojenom kráľovstve pri vyhradenej činnosti alebo finančné poradenstvo v Spojenom kráľovstve pre konkrétnu situáciu klienta v Spojenom kráľovstve.
(4). Zapojením nás potvrdzujete, že rozumiete všetkému uvedenému vyššie a súhlasíte s informáciami a vyhláseniami v tomto dokumente.
3. Pokyny a rozsah zákazky
3.1. Budeme oprávnení konať podľa pokynov ktoréhokoľvek z vašich zjavne oprávnených zamestnancov alebo zástupcov a spoliehať sa na akékoľvek informácie, ktoré nám títo zamestnanci a zástupcovia poskytnú. Ak chcete konať za banky alebo úradné orgány, mali by ste nám poskytnúť splnomocnenie, ako je uvedené nižšie:
(Tvoje meno)
(Vaša adresa)
(Meno príjemcu)
(Vaše kontaktné údaje)
(adresa príjemcu)
(Dátum)
(Kontaktné informácie príjemcu)
(Predmet) (Vážené meno príjemcu: )
Ja, (Vaše meno), týmto dávam (Vymenovaný zástupca) povolenie konať v mojom mene v súvislosti s (Cieľom oprávnenia). Rozsah (Rozsah povinností a zodpovednosti) tohto splnomocnenia zahŕňa manipuláciu (Úkony, ktoré sa majú vykonať, typ transakcií), dokumenty a záležitosti klienta.
Toto splnomocnenie bude platné od (dátum začiatku) do (dátum ukončenia). Ak máte akékoľvek otázky alebo obavy, neváhajte ma kontaktovať na (Vaše kontaktné údaje).
s pozdravom
(ručne písaný podpis) (dátum)
(Notár alebo svedok, ak je to potrebné)
3.2. Svoju angažovanosť vykonáme tak, ako sme sa dohodli. Nebudeme zodpovední za žiadne neposkytnutie rady alebo komentára k akejkoľvek záležitosti, ktorá nespadá do rozsahu a obmedzení našej zákazky, a nebudeme mať voči vám žiadnu zodpovednosť za aktualizáciu akýchkoľvek rád v súvislosti s udalosťami alebo zmenami v zákone, ku ktorým dôjde po tom, ako poradenstvo bolo dané.
3.3. Naše služby nebudú zahŕňať daňové poradenstvo alebo daňové dôsledky akéhokoľvek pokynu alebo postupu, pokiaľ to nie je výslovne písomne dohodnuté na začiatku alebo v priebehu záležitosti. Neprijímame žiadnu zodpovednosť, ak vám neodporúčame vyhľadať daňové poradenstvo, a nenesieme zodpovednosť za straty, ktoré vzniknú v dôsledku nevyhľadania daňového poradenstva.
3.4. Nami poskytované rady sú poskytované vo váš prospech a výlučne na účely pokynov, ktorých sa týkajú. Bez nášho predchádzajúceho písomného súhlasu ho nesmie používať ani sa naň spoliehať na žiadne iné účely ani inou osobou ako vy. Najmä nič v týchto obchodných podmienkach nepriznáva žiadne právo žiadnej osobe podľa zákona o zmluvách (práva tretích strán) z roku 1999.
4. Poplatky a výdavky
4.1. Hneď na začiatku sa budeme snažiť, aby sme vám poskytli odhad pravdepodobných celkových nákladov vo vzťahu k záležitosti. Do hry, samozrejme, vstupuje veľa premenných, a preto vám poskytneme odhad založený na informáciách, ktoré máme v ktorejkoľvek konkrétnej fáze. Pokiaľ nie je v písomnej dohode uvedené inak, akýkoľvek odhad alebo cenová ponuka nákladov, ktorú vám poskytneme, je len sprievodcom, ktorý vám pomôže pri zostavovaní rozpočtu a nemal by sa považovať za spoločnosť.
4.2. Cenová ponuka alebo fixný alebo obmedzený poplatok. Urobíme, čo bude v našich silách, aby sme vás informovali, ak bude potrebné zmeniť akýkoľvek odhad nášho času a/alebo poplatkov, ktoré sme vám poskytli, v dôsledku zmeny okolností. Neposkytujeme žiadne služby za fixných poplatkov, pokiaľ to nie je výslovne uvedené v písomnej forme.
4.3. Akákoľvek platba za naše služby sa uskutoční ako platba vopred a za každý náš nasledujúci úkon v súlade s našou faktúrou.
4.4. Ak zvážite niektoré z našich služieb navyše, Platba bude účtovaná za každú našu následnú akciu v súlade so schváleným poplatkom za služby spoločnosti. Vaše platby budú uskutočnené vopred pre každú nasledujúcu akciu.
4.5. Platbu musíte uhradiť do času uvedeného na faktúre. Ak tak neurobíte, bude to mať za následok, že sa zdržíme vykonania vami požadovanej práce. Toto sa bude diať až do prijatia celej platby.
4.6. Po dokončení prác na konkrétnych úkonoch Vám zašleme (ručne, poštou, emailom alebo cez internet) kópiu vykonaných prác a výsledné dokumenty.
4.7. Súhlasíte s tým, že uhradíte všetky náklady, ktoré nám vzniknú v súvislosti s príslušným úkonom v súlade s vašimi pokynmi (poštovné, cestovné náklady atď.). Poštovné náklady zahŕňajú poštovné a náklady na čas strávený týmto spôsobom.
4.8. Súhlasíte s tým, že zaplatíte náklady na tlač plus administratívny poplatok vo výške 10 % za všetku našu papierovú prácu, ktorú pre vás pripravíme. Zaplatíte za čas strávený tlačou za vás.
4.9. Platby uvedené v tomto odseku nezahŕňajú žiadne poplatky od vládnych orgánov, ktoré si v prípade potreby zaplatíte sami.
4.10. Spoloční klienti – ak nám dajú pokyny spoloční klienti, všetci klienti sú spoločne a nerozdielne zodpovední za naše poplatky, bez ohľadu na akúkoľvek dohodu medzi vami o tom, ako sa budete podieľať na nákladoch. To znamená, že sa budeme môcť pozrieť len na jedného klienta alebo na každého z našich klientov, aby zaplatil celú sumu alebo akýkoľvek zostatok nezaplatených poplatkov.
4.11. Naše poplatky sú primárne založené na čase, ktorý strávime vybavovaním vašej záležitosti vrátane stretnutí s vami a ostatnými; akýkoľvek čas strávený cestovaním (napríklad na a zo súdu alebo na stretnutia); zvažovanie, príprava a práca na papieroch; korešpondencia (písomná alebo elektronická); a uskutočňovanie a prijímanie telefónnych hovorov. Hodinová sadzba bude platiť v závislosti od toho, či váš problém súvisí s vašou firmou alebo nie. Štandardné sadzby sú nasledovné: Súkromnému klientovi, ktorý nie je spojený so žiadnymi obchodnými záležitosťami, bude účtovaná hodinová sadzba 75 GBP, hodinový poplatok obchodnému klientovi je 90 GBP.
4.12. Tieto sadzby však môžu byť premenlivé, berúc do úvahy množstvo faktorov, medzi ktoré patrí zložitosť problému, rýchlosť, akou bolo potrebné konať, odbornosť alebo odborné znalosti, ktoré si prípad vyžaduje, a ak je to vhodné, hodnota majetok alebo predmet. V súlade s tým môže byť sadzba zvýšená, ak sa napríklad záležitosť stane zložitejšou, ako sa očakávalo. Ak sa zmení rozsah prác alebo sa zmenia naše predpoklady, prediskutujeme s vami revidovanú úpravu poplatkov alebo odhad.
4.13. Ak dôjde k zmene hodinových sadzieb platných pre vašu záležitosť, budete o tom písomne informovaní a budete nimi viazaní. Ak po kontrole neprijmete nové sadzby, vyhradzujeme si právo nepokračovať za vás.
4.14. Bežné listy a e-maily, ktoré píšeme, a bežné telefonáty, ktoré robíme a prijímame, budú účtované ako jednotky 1/10 hodiny. Ostatné listy, e-maily a telefonáty budú spoplatnené časovo.
4.15. Upozorňujeme, že pravidelné e-maily, ktoré vyžadujú pozornosť, majú tendenciu výrazne zvyšovať náklady. Preto vyzývame všetkých klientov, aby používali e-mail s mierou, pretože odhadované náklady môžu byť rýchlo prekročené.
4.16. Uvedené poplatky sú bez DPH, ktorá bude v prípade potreby pripočítaná.
4.17. Výdavky alebo platby (tj platby tretím stranám) vrátane cestovných nákladov, poplatkov za vyhľadávanie, kolkov a poplatkov za poradcu a iných expertov budú účtované dodatočne spolu s kopírovaním, faxmi a drobnými vedľajšími prípadmi. DPH sa platí aj z niektorých platieb. Vopred vás upozorníme na akúkoľvek významnú platbu, ktorá sa uskutoční vo vašom mene a za ktorú je potrebné zaplatiť vopred.
4.18. Poplatky kontrolujeme každoročne, zvyčajne od 1. mája.
5. Fakturačné opatrenia
5.1. Konečné vyúčtovanie vám zašleme po dokončení záležitosti. Je však pravdepodobné, že vám budeme v pravidelných intervaloch vystavovať aj priebežné účty, kým sa záležitosť neukončí. Ak ste vykonali platbu na účet, použije sa na úhradu priebežných účtov. Akékoľvek držané zostatky zostanú ako všeobecné peniaze na účet vzniknutých poplatkov a platieb, z času na čas vás môžeme požiadať o vykonanie ďalších platieb na účet.
5.2. Aj keď niekto iný súhlasil s tým, že zaplatí alebo bude zodpovedný za zaplatenie všetkých alebo časti našich nákladov na služby, vo všeobecnosti budeme naše účty adresovať vám a vy budete v každom prípade za tieto náklady primárne zodpovedať nám.
5.3. Naše účty sú splatné na dobierku a budeme oprávnení požadovať úrok vo výške 4 % nad základnou sadzbou Barclays Bank PLC, ak niektorý z nich nebude uhradený do 30 dní od dátumu zaslania účtu. .
5.4. Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa vyúčtovania, obráťte sa, prosím, na osobu, ktorá ho odoslala, hneď ako ho dostanete. Upozorňujeme, že môžete mať právo namietať proti účtu podaním sťažnosti.
6. Rovnosť a rozmanitosť
6.1. Naša spoločnosť sa zaviazala podporovať rovnosť a rozmanitosť vo všetkých svojich rokovaniach s klientmi, tretími stranami a zamestnancami a vyžaduje sa od nej vypracovanie písomnej Zásady rovnosti a diverzity. Ak chcete, aby sme vám poslali kópiu týchto Zásad rovnosti a diverzity, kontaktujte nás. V súlade s našimi internými pravidlami a postupmi nebudeme diskriminovať spôsob poskytovania našich služieb na základe veku, zdravotného postihnutia, zmeny pohlavia, manželstva a občianskeho partnerstva, tehotenstva a materstva, rasy (vrátane farby pleti, národnosti (vrátane občianstva) alebo národnosti), náboženstvo alebo viera, pohlavie, sexuálna orientácia.
7. Osobitné podmienky vo veciach súdnych sporov
7.1. Nie sme pripravení uzavrieť dohody o „podmienečnom poplatku“ (tj žiadna výhra bez poplatku), ale ak máte pocit, že by ste o tom chceli s nami ďalej diskutovať, pokojne tak urobte.
7.2. Ak je vaša záležitosť predmetom sporu alebo sa ním stane, mali by ste pamätať na to, že súdy a tribunály pre malé nároky zvyčajne nepriznávajú žiadne trovy konania; je však možné, že súd alebo tribunál môže za určitých okolností nariadiť strane zaplatiť sumu inej strane za náklady, poplatky a výdavky tejto druhej strany vrátane tých, ktoré sa týkajú odvolania. Ak teda prehráte svoj prípad, môže byť proti vám vydané nariadenie o trovách konania, takže budete musieť zaplatiť trovy svojho oponenta, ako to súd/tribunál posúdi ako spravodlivé.
7.3. Upozorňujeme, že na niektorých pojednávaniach počas sporu môže Súdny dvor „súhrnne posúdiť“ trovy každého konkrétneho pojednávania a nariadiť, aby jedna zo strán zaplatila ostatné trovy pojednávania do 14 dní. Ak nezaplatíte, riskujete stratu prípadu.
7.4. Z nákladov, ktoré vám musí zaplatiť iná strana, sa budú požadovať úroky, a ak nás o to požiadate, pokúsime sa uplatniť príkaz na úhradu nákladov voči inej strane. Akékoľvek ďalšie náklady spojené s takýmto konaním však budú vašou zodpovednosťou, aj keď si tieto náklady budeme nárokovať v rámci procesu posudzovania. Počas celého prípadu by ste mali vždy zvážiť pravdepodobnosť vynútenia akýchkoľvek príkazov, ktoré sú urobené vo váš prospech. V praxi sa často stáva, že súdny spor musí byť ukončený, pretože odporca nemá peniaze, alebo sa vyskytnú veľké problémy pri výkone akéhokoľvek rozsudku alebo prijatého príkazu na úhradu nákladov. Ak je oponent financovaný z verejných zdrojov, nebudete môcť získať späť svoje náklady, aj keď budete úspešní, pokiaľ nenastanú výnimočné okolnosti.
7.5. Majte prosím na pamäti, že začatie súdneho sporu, dokonca aj v tých najzávažnejších prípadoch, so sebou nesie riziko a výsledok nemožno zaručiť. Toto je niečo, čo by ste mali zvážiť počas celého prípadu, ale vždy zdôrazňujeme, že za zaplatenie našich nákladov zodpovedáte predovšetkým vy, či už spor vyhráte alebo prehráte. Preto našim klientom vždy radíme, že najlepšou možnosťou je alternatívne riešenie sporov, ako je mediácia alebo vyjednávanie.
7.6. Keďže nie sme médiá právnikov, nepracujeme s právnou pomocou.
8. Preventívne opatrenia proti praniu špinavých peňazí
8.1. Aplikujeme postupy na ochranu pred rizikom prania špinavých peňazí. Ak budete mať na pamäti nasledujúce body, pomôžete nám vyhnúť sa akýmkoľvek problémom s vašou právnickou prácou.
8.2. Kontroly totožnosti – možno budeme musieť získať formálny dôkaz o vašej totožnosti. Môže to byť potrebné, aj keď sme za vás už predtým konali, alebo aj keď vás osobne pozná nejaký zamestnanec. Povieme vám, či sú takéto dôkazy potrebné, ale môže nám pomôcť, ak budete môcť priniesť dôkazy na naše prvé stretnutie. Dôkazom, ktorý požadujeme, je zvyčajne váš pas a dva alebo viac dokumentov na zistenie vašej adresy, ako sú nedávne účty za energie, daňové priznania alebo bankové výpisy, ktoré nie sú staršie ako tri mesiace ako dôkaz adresy. Za určitých okolností môžeme vykonať vyhľadávanie na overenie vašej totožnosti a dokladu o adrese.
8.3. Hotovosť – Zvyčajne sme schopní prijať hotovosť len do limitu 500,00 GBP v akomkoľvek 28-dňovom období. Ak túto politiku obídete vkladom hotovosti priamo v našej banke, vyhradzujeme si právo účtovať poplatky za akékoľvek dodatočné kontroly, ktoré považujeme za potrebné v súvislosti so zdrojom finančných prostriedkov. Môže to byť nákladné a takmer určite to zdrží vašu transakciu.
8.4. Zdroj finančných prostriedkov – na začiatku akejkoľvek záležitosti vás zvyčajne požiadame, aby ste nám oznámili zdroj akýchkoľvek finančných prostriedkov, ktoré budete používať. Najjednoduchšie je, ak je zdrojom účet na vaše meno v britskej banke alebo stavebnej sporiteľni. Ak je zdroj nezvyčajný, napríklad účet v inej krajine alebo v mene niekoho iného ako vy, oznámte nám to čo najskôr, vrátane dôvodu. Neposkytnutie podrobností o zdroji finančných prostriedkov nás môže viesť k zrušeniu vašej zálohy.
8.5. Dôvernosť – vždy sme sa snažili zachovať dôvernosť záležitostí nášho klienta.
9. Oznamovanie otázok alebo obáv s nami
9.1. Zaviazali sme sa poskytovať vysokokvalitné služby vo všetkých ohľadoch a pravidelne vás informovať o vývoji vašej záležitosti. Ak máte akékoľvek otázky alebo obavy týkajúce sa našej práce pre vás (vrátane akýchkoľvek sťažností na naše poplatky alebo účty), obráťte sa na ne v prvom rade so svojím pracovníkom zaoberajúcim sa prípadom. Máme zavedený postup, ktorý podrobne popisuje, ako vybavujeme sťažnosti, ktorý je k dispozícii na našej webovej stránke alebo na požiadanie.
10. E-mail
10.1. Môžeme s vami komunikovať e-mailom, pokiaľ nás nepožiadate, aby sme tak neurobili. Dokumenty, ktoré vám pošleme e-mailom (bez ohľadu na to, či obsahujú dôverné informácie alebo nie), nebudú šifrované.
10.2. Je vašou zodpovednosťou chrániť váš systém pred vírusmi a akýmkoľvek iným škodlivým kódom alebo zariadením.
Snažíme sa ich odstrániť z e-mailov a príloh, ale nepreberáme žiadnu zodpovednosť za tie, ktoré zostanú. Môžeme sledovať alebo pristupovať k akémukoľvek e-mailu, ktorý nám bol zaslaný.
11. Ukončenie
11.1. Svoje pokyny týkajúce sa ktorejkoľvek alebo všetkých svojich záležitostí môžete kedykoľvek odvolať písomným oznámením. Môžeme si ponechať všetky vaše doklady a dokumenty, kým zostanú akékoľvek nezaplatené poplatky alebo výdavky, ktoré nám v akejkoľvek záležitosti vznikli.
11.2. Prestaneme za vás konať iba vtedy, ak na to existuje dobrý dôvod, napríklad ak nezaplatíte predbežný účet alebo peniaze požadované na naše poplatky, alebo ak nám nedáte správne pokyny alebo vaše pokyny sú v rozpore s našimi pravidlami profesionálne správanie.
11.3. Ak sa vy alebo my rozhodneme, že už za vás nebudeme konať, budete zodpovední za zaplatenie našich neuhradených poplatkov, výdavkov, výdavkov a DPH (vrátane tých, ktoré ešte neboli vyúčtované) k dátumu ukončenia.
12. Uchovávanie listín a dokumentov
12.1. Po uzavretí transakcie uložíme dokumenty a listiny vo vašom mene na primeranú dobu. Takéto dokumenty alebo súbory môžu byť uložené v elektronickej forme. Táto služba je v súčasnosti bezplatná. Listiny a dokumenty klientov neuchovávame vždy vo vlastných priestoroch, ale zadávame naše skladovacie priestory nezávislým tretím stranám.
12.2. Vyhradzujeme si tiež právo zničiť vaše súbory a dokumenty po primeranej lehote bez predchádzajúceho upozornenia, pokiaľ od vás počas tohto obdobia nedostaneme písomnú žiadosť. Na vašu žiadosť vám vrátime všetky listiny alebo majetok, ktorý vám patrí a ktoré nie sú predmetom záložného práva alebo nie sú inak uložené do úschovy.
12.3. Ak vyzdvihneme dokumenty alebo papiere zo skladu v súvislosti s pokračovaním alebo obnovením pokynov od vás, zvyčajne nebudeme účtovať priame náklady na vyskladnenie. Vo všetkých ostatných prípadoch si však vyhradzujeme právo účtovať poplatok za získanie alebo doručenie akýchkoľvek uložených súborov, dokumentov alebo listín alebo poplatok na základe času, ktorý strávime čítaním uložených súborov, listín listín, písaním listov alebo inou prácou. potrebné na dodržanie vašich pokynov.
13. Ustanovenie služobného poriadku 2009
13.1. Vyššie uvedené nariadenie dodržiavame tým, že požadované údaje o našom poistení zodpovednosti za škodu spôsobíme vystavením v našej kancelárii.
14. Zákon o ochrane údajov z roku 2018 (ďalej len „DPA“)
14.1. Sme registrovaní podľa zákona o ochrane osobných údajov. Vami poskytnuté osobné údaje budú uchovávané spoločnosťou ILC na účely vedenia záznamov a všeobecnej správy v kontexte nášho podnikania. Vo väčšine prípadov sme schopní vám po zaplatení poplatku poskytnúť kópie informácií, ktoré o vás a vašej firme uchovávame.
14.2. V súvislosti s akýmikoľvek osobnými údajmi, ktoré spracúvame v priebehu záležitosti, budeme dodržiavať naše povinnosti podľa DPA a podnikneme primerané kroky na zabezpečenie spoľahlivosti našich zamestnancov, ktorí majú prístup k vašim osobným údajom.
14.3. Informácie, ktoré nám poskytnete, môžeme použiť na kontaktovanie vás alebo príslušných osôb vo vašej organizácii o našich službách, ktoré by vás alebo vašu organizáciu mohli zaujímať.
15. Aplikácia týchto podmienok
15.1. Vaše ďalšie pokyny budú znamenať váš súhlas s týmito obchodnými podmienkami. Tieto podmienky nahrádzajú akékoľvek predchádzajúce obchodné podmienky, na ktorých sme sa s vami mohli dohodnúť, a ak neexistuje výslovná dohoda o opaku, budú sa vzťahovať na služby uvedené vo vašich pokynoch na zapojenie priložených k týmto podmienkam a na všetky následné služby, ktoré vám môžeme poskytnúť. . Ak bude potrebné kedykoľvek zmeniť alebo nahradiť tieto podmienky novými podmienkami, budeme vás o zmenách informovať. Ak sa nám do 14 dní po takomto oznámení nedozviete inak, dodatky alebo nové podmienky nadobudnú účinnosť od konca tohto obdobia.
15.2. Každá zmluva medzi nami podlieha a riadi sa zákonmi Anglicka a Walesu. Akýkoľvek spor vyplývajúci z alebo na základe našej zmluvy s vami bude podliehať výlučnej jurisdikcii anglických súdov.
Vylúčenie zodpovednosti:Naša spoločnosť v súčasnosti nie je registrovaná pre DPH a odkaz na platby DPH by sa nemal brať do úvahy, pokiaľ nie je potrebné, aby bola ILC registrovaná ako DPH a takáto registrácia sa nevykoná.